|
For good reason, there are often strong emotions attached to the
issues of inspiration, inerrancy, the autographa, and the canon. This article
does not seek to overturn a conservative or evangelical understanding of the
biblical doctrine of inspiration and inerrancy. I wholeheartedly endorse the
commonly held evangelical view of both theological concepts and do not question
that God superintended the entire process of inscripturation with the result
that the OT Scriptures were God-breathed. Those Scriptures are without error,
infallible, and fully reliable. The article proposes a biblically based idea
that fits within a firm and enthusiastic belief in inspiration and inerrancy. I
seek to show that some commonly used definitions of key terms, especially
"autographa" and "canonicity," are defined primarily from a NT perspective and
do not give sufficient attention to some of the realities of the OT text. Thus
minor adjustments must be made in how scholars articulate various aspects of
the doctrine of Scripture.
After laying a brief theological foundation and drawing attention
to some features unique to the OT that figure into understanding the process of
its inscripturation, the present article delineates some issues related to the
concept of textual updating and examines several possible examples of inspired
textual updating. After considering some ways in which evangelicals relate this
idea of textual updating to a belief in inerrancy, I will survey several past
and present proponents of the view proposed here. Finally, the paper will
address a few of the objections that have been or could be raised against this
proposal.
I. Theological Foundation: Basic Definitions
(Inspiration, Inerrancy, And Canon)
Millard Erickson defines inspiration as "that supernatural
influence of the Holy Spirit upon the Scripture writers which rendered their
writings an accurate record of the revelation or which resulted in what they
wrote actually being the Word of God."1 The apostle
Paul affirmed that "all
[578]
Scripture is given by inspiration of God" (2 Tim 3:16), and Peter
wrote that "prophecy never came by the will of man, but holy men of God spoke
as they were moved by the Holy Spirit" (2 Pet 1:21). The "inspiration" or
"spiration" of the Scriptures, that is, the fact that they are God-breathed,
emphasizes "the divine source and initiative rather than human genius or
creativity."2 God's involvement in the process of
inscripturation, that period of time in which the entirety of the Scriptures
came into being, demonstrates that those Scriptures ultimately come from
him.
While inspiration primarily concerns the quality of the finished
product rather than the process of inscripturation, the divine-human authorship
of the Scriptures raises the tension as to how those Scriptures came into
being. Most scholars contend that the Holy Spirit superintended the biblical
writers throughout the process of inscripturation. Whether it concerns a
biblical book or books whose author is stated (like the Pentateuch) or a book
or books that went through a longer period of composition and could have
involved more than one writer (like Samuel, Kings, and the Psalms), the reality
of the biblical doctrine of inspiration guarantees the accuracy and
infallibility of the biblical book until it reaches its final stage of
composition.
Building on the concept of inspiration, the Chicago Statement on
Biblical Inerrancy states: "We affirm that inspiration, strictly speaking,
applies only to the autographic text of Scripture."3 This brings up the question, "What constitutes an
autograph or the autographa?" In general, scholars use the term "autographa" to
refer to the first or original copies of the biblical documents, that is, the
material that the author actually wrote himself.4
Its basic definition normally connotes the idea of the original writing
of a biblical book. According to the customary definition in theological
discussions, "autographa" refers to an unchanging form of text whereby the
original document is identical to the final canonical form of a given OT
biblical book. In light of this understanding of the concept of the
"autographa" and owing to the significant role it plays in the inerrancy
debate, the writings designated
[579]
as autographa would not seem capable of being in flux or
susceptible to change.
The "canon" of Scripture involves "the list of all the books that
belong in the Bible"5or "the list of books that are
reckoned as Holy Scriptures
reckoned as supremely authoritative for
belief and conduct."6 Theologically, inspiration
serves as the foundation for the canonicity of a biblical book. In other words,
God's activity determines canonicity. As E. J. Young points out, "That which
determines the canonicity of a book, therefore, is the fact that the book is
inspired of God. Hence a distinction is properly made between the authority
which the OT books possess as divinely inspired, and the recognition of that
authority on the part of Israel."7 Practically,
God's people recognized this canonicity primarily by virtue of the identity of
the prophetic spokesman through whom the book was given.8 Once a book was recognized as canonical, God's people
sought to safeguard that portion of sacred Scripture. During the thousand years
or so of OT compositional history a number of written works - 22 or 24
according to the Jewish canon and 39 books according to the Protestant canon -
gained canonical status.
II. Some Unique Features Of The OT Canon
Unlike the NT books which were composed and compiled over
approximately a sixty-year period, the books of the OT canon were composed and
compiled during a period of about a thousand years, assuming an early date for
the Exodus and the close of the canon around 400 BC. During that millennium,
there were multitudes of linguistic, cultural, and geographic changes, to name
only a few. The potential for various significant changes of this kind gives
rise to the question, "Did this long compositional history and the many changes
in the world of the Bible impact the process of completion of the OT
canon?"
In the following discussion I contend that the time span between
the initial composition of certain biblical books and the close of the OT canon
occasioned the need for various editorial revisions, although on a relatively
small scale. The relationship between textual updating and inspiration and
canonicity may be summarized in five propositions:
1. The customary concept of the OT canon is locked in too tightly
with the original or initial form of a biblical book. In light of the various
editorial
[580]
revisions that seem to be present in the text of the OT (see the
survey below), I suggest that we differentiate between the preliminary and
final canonical form of a biblical book.9 By the
word "preliminary," I am not suggesting a deficient or lacking canonical form,
but a canonical status that has not yet been finalized. During the
entire period in which God was giving his Word to mankind, the people of God
regarded a given biblical book as canonical (see figure #1). In other words,
throughout the composition history of the OT, the God-breathed nature of each
biblical book gave that book canonical status in the eyes of the believing
community.
2. In light of the doctrine of biblical inspiration, God
guarantees the accuracy of everything involved in the process of
inscripturation. I picture inscripturation as the umbrella that describes the
whole process by which God provided his Word through his prophetic spokesmen.
This paper seeks to show that the initial composition of a biblical book
and any editorial revisions of a biblical book before the finalization
of the OT canon are part of God-breathed Scripture (see figure 1). Their
inerrancy, canonicity, and "autograph-like" status derive entirely from divine
inspiration.
3. In light of the unchanging nature of the autographa (according
to standard theological definitions), I prefer to reserve the term "autographa"
(which refers to the "original" writing according to its basic definition) in
the technical sense for the final form of the OT Scriptures, the text-form
transmitted by the scribes (after the close of the OT canon) without any
divinely endorsed content changes.
4. The close of the OT canon, that is, the time when no more
biblical books were being composed and God's revelation of his will for
humanity had ceased (as it relates to the OT) functions as the dividing line
between inspired editorial activity and uninspired scribal activity (see figure
2). Modernizations, explanatory glosses, and any similar phenomena can be
described as inspired editorial activity only if they are part of the
compositional history of the OT, that is, before the close of the OT canon. In
other words, editorial updating that took place prior to the close of the canon
belongs to the process of inscripturation and is part of the inspired, in-
errant text of Scripture. Any updating that takes place after that juncture
belongs to the domain of textual criticism and represents a variant from the
autographa.
5. In light of the fact that recognition of canonicity is
integrally connected to prophetic authorship, my assumption is that only
recognized individuals, that is, prophetic figures whose adjustment of the
biblical text would have been accepted by the Israelite community of faith,
would have been able to participate in this "updating" process.
[581]

[582]
Here is the essential refinement proposed by this paper. Within
the canonical process, and subsequent to the initial writing of a biblical book
or books, a God-chosen individual or prophetic figure under the superintendence
of the Holy Spirit could adjust, revise, or update pre-existing biblical
material in order to make a given Scripture passage understandable to
succeeding generations. Those revisions, which occurred within the
compositional history of the OT, are also inspired and inerrant.
III. Possible Examples Of Inspired Textual
Updating
Since we do not possess texts from that early period that can
evidence any textual updating that took place during the compositional process,
we are limited to the biblical text available to us today. The present section
of the paper considers the composition of certain biblical books that have no
specified author and surveys various specific biblical passages that constitute
examples of textual updating. It will also briefly touch on the issue of the
development of the Hebrew language.
1. The example of biblical books that were composed over
a relatively long period of time. Beckwith points out that the concept of
canonicity was not merely punctiliar but also part of a process. For example,
when the Psalter was composed over a number of years, individual psalms were
gathered into collections that were then gathered into books and eventually
brought together into the entire Psalter. At all points along the way, an
individual psalm had canonical status as part of the OT Scriptures. 10 The books of Kings could have been composed over a long
period of time and might have involved more than one historian/writer. 11 If more than one writer/compiler participated in the
composition of the books of Kings, each unnamed prophetic figure delivered to
the next writer an authoritative piece. These books that were compiled over a
period of time and underwent editorial reshaping do not violate a conservative
understanding of the inspiration of the Scriptures. The book of Proverbs is
primarily Solomonic, but has "pieces" added by someone after Solomon (e.g.
other Solomonic proverbs copied by officials of King Hezekiah, chs. 2529;
words of Agur, ch. 30; words of King Lemuel, ch. 31). In each case, an unnamed
figure added these words to the book of Proverbs. This writer contends that the
children of Israel would have regarded the proverbs of Solomon as canonical
before and after the other sections of proverbial material were added.
2. Specific Biblical Passages.
a. Deut 34:112. Unger (and most OT scholars) points
to the narration of Moses' death, burial, and final tribute to his prophetic
ministry in
[583]
Deut 34:112 as "an obvious post-Mosaic addition." 12 Gleason Archer concludes that the final chapter of
Deuteronomy is "demonstrably post-Mosaic." 13 An
unnamed prophetic figure added ch. 34 sometime after Moses completed his work
on the Pentateuch. Both prior to and after the addition of ch. 34, the
Pentateuch was fully inspired, authoritative, and inerrant.14
b. Gen 14:14. The place name "Dan" often appears in the
historical books as a reference to the northernmost point of the Promised Land
(Judg 18:29; 20:1; 1 Kgs 12:2930; 15:20; etc.) and is part of the common
geographical expression, "from Dan to Beersheba" (1 Sam 3:20; 2 Sam 3:10;
17:11; 24:2, 15; 1 Kgs 4:25). It is customarily identified with Tell el Qadi.
This ancient city was known as Laish in the Egyptian execration texts and Mari
texts.15 The city of Dan received its name in the
settlement period when the Danite tribe migrated north and conquered the city
of Laish (Gen 14:14)/Leshem (Josh 19:4748). Consequently, it appears that
this place did not receive the name of Dan until after the Mosaic period (Judg
18:29).16
Several scholars argue that this mention of Dan is indeed Mosaic.
Wood points to a city named Dan-jaan, mentioned in 2 Sam 24:6, which he locates
in Gilead. 17 Archer points out that the place
name "Dan" appears as early as the second Egyptian dynasty 18 (which ended ca. 2700 bc). 19 Three facts argue against the Mosaic authorship of this
place name. In the first place, the presence of a place name in ancient
Egyptian literature does not demonstrate that the name Dan in Genesis 14 is
Mosaic. It simply indicates that the place name of Dan was attested in
pre-Mosaic times. Secondly, simply because a city named Dan existed in David's
day does not mean that it existed in Abraham's time. Finally, the precise
location of this Dan-jaan is unknown. A number of scholars equate it with
Israelite Dan, located at the northern extremity of Israel's boundaries.20
[584]
However, Gen 14:14 mentions Dan as the ending point of the first
phase of Abram's pursuit of Lot's captors. From Dan, Abraham and his men
divided into two groups and pursued the enemy as far as the region to the north
of Damascus. We may assume that Moses originally wrote "Laish," which was later
changed to Dan when that place name was changed.21
The geographical parameter of "Gilead as far as Dan" in Deut 34:1 and the
placement of the blessing for the tribe of Dan (Deut 33:22) after the blessings
promised to Zebulon, Issachar, Gad and before the blessings promised to Asher
(all northern tribes) suggests a similar updating.
There are five other examples of scribal glosses in Genesis 14
where an updated place name is given instead of an outdated one.22 This updating of the onomastic entries indicates the
antiquity of the source document and was done to make the text intelligible to
the reader. Although this updating could have been done by Moses, most scholars
regard these examples as post-Mosaic additions.23
c. Gen 11:28, 31. This passage records Abraham's place of
origin as "Ur of the Chaldees."24 The annals of
Ashurnasirpal II contain the first documentary evidence concerning the presence
of Chaldeans in southern Babylon.25 Although well
established when they first appear on the historical scene, there is no written
record of the early history of the Chaldeans documenting their rise to power in
southern Babylonia.26 The Chaldeans did not become
contenders for the Babylonian throne until the middle of the
[585]
eighth century BC.27 Consequently,
the expression "of the Chaldees" could represent a scribal gloss supplied to
distinguish Abraham's Ur from other cities carrying the same name.28
d. The expression "until this day." The expression "until
today,until this day,as is the case today" is the translation of three
different Hebrew expressions: hayyôm hazzeh,29 kayyôm hazzeh,30
or keheyyôm hazzeh.31 It
often occurs to direct the attention of the audience to an event whose impact
is still obvious. For example, Moses could remind the children of Israel that
Egypt was still in shambles at the time of the Israelite conquest of Canaan
(Deut 11:4; cf. 4:20; 29:4). Moses constantly reminded the children of Israel
that they had witnessed or were witnessing the things of which he spoke (Deut
1:19; 2:30; 11:119). In addition to this usage of the phrase "until this
day," which does not carry any chronological or compositional implications,
eight occurrences may represent a post-Mosaic editorial note (Gen 26:33; 32:32
[HB v. 33]; 47:26; Deut 2:22; 3:14; 10:8; 29:28 [HB v. 27]; 34:6). The
following section briefly considers the three most promising examples. Deut
34:6, part of a post-Mosaic section, affirms that the location of Moses' grave
is unknown "until today." Deut 29:28 [HB v. 27] occurs in the midst of the
proposed answer to the question by the surrounding nations concerning God's
future judgment of His chosen nation. Consequently, the expression "as it is
this day" in reference to Israel's experience of exile could simply be part of
that proposed answer with no implication of a post-Mosaic date of composition
or could have been inserted by a later writer for special emphasis to the
exilic or post-exilic community. 32 Finally, the
statement that Bashan was called Havoth Jair "to this day" in honor of Jair the
son of Manasseh who was influential in the conquest of that region (Deut
3:14
[586]
would make little sense in the time of Moses when that region was
first taken over by Israel. This phrase suggests that passage of some time.
According to the chronology of this period before the Conquest of Canaan, Moses
arrived at the plains of Moab approximately three months before Joshua led the
children of Israel across the Jordan River. In that brief time frame, Moses
wrote the bulk of the book of Deuteronomy, he died, Israel mourned for him for
thirty days, and preparations were made for the conquest. This hardly leaves
time for Jair to become memorialized "until this day" as the great conqueror of
Bashan.
e. Deut 2:1012. Deuteronomy 23 contains at
least two possible examples of inspired textual updating. In a lengthy
parenthesis (2:1012), the writer provides details concerning the
indigenous population of Moab and Edom and describes the circumstances
surrounding their being driven out of that region. Scholars have understood
"the land" in the expression in v. 12, "just as Israel did in the land the Lord
gave them as their possession," to refer to one of three places: the
Transjordan region, Canaan itself, or Canaan and Transjordan. According to
those who equate "the land" with the Transjordan region, Moses wrote this
statement, referring to the Israelite occupation of the Transjordan region that
had already occurred.33 Other scholars who
identify "the land" in verse 12 as Canaan or Canaan and Transjordan regard vv.
1012 as an anachronistic reference to Israel's conquest of the promised
land, that is, the land on the west side of the Jordan River.34 Although some scholars contend that this indicates that
the "final composition" of Deuteronomy took place long after the time of
Moses,35 it is also conceivable that this
statement was a post-Mosaic inspired editorial addition that would not warrant
speaking of a "final composition" of Deuteronomy long after his death.36
f. Deut 3:811. This passage concludes the account of
Israel's conquest of the Transjordan with a summary of Israel's defeat of Sihon
and Og. Verse 11 states that Og's immense bed (13 feet long and 6 feet wide)
"is still in Rabbah of the Ammonites." Ridderbos identifies this statement as a
post-Mosaic gloss, perhaps from the time of David when Rabbah was the capital
city of Amman, a place where such antiquities like Og's bed would likely be
stored for display.37 Recording the location of
Og's bed would have made little sense coming from Moses, one of Og's
contemporaries.
g. Gen 36:31. The following statement introduces a list of
Edomite kings in Gen 36:3139: "Now these are the kings who reigned in the
land of Edom
[587]
before any king reigned over the sons of Israel." Various scholars
regard this entire section as Mosaic. They contend that Moses' knowledge of the
eventual rule of kings over Israel would provide the natural occasion for the
reference to a king reigning over Israel.38 In
light of the promise to Jacob that a king would come out of his loins (Gen
35:11), Hertz contends that Moses would have naturally told the Israelites that
their history was not yet complete, that is, that they would yet have a king,
after relating a list of Edomite rulers.39
Several scholars posit that the entire section was composed
sometime after the reign of Saul. For example, Hamilton writes that regardless
of whether v. 31 simply describes the timing of the reign of these Edomite
kings (pre-Saul) or these kings reigned in Edom before any Israelite king (e.g.
David) reigned over Edom, v. 31 indicates that "this particular king list is
either a post-Saul or post-David composition inserted into the genealogies of
Esau and Seir."40 Sarna argues that the contextual
function of this insertion (i.e. the reason for its insertion at this point) is
that Saul's war against the Edomites (1 Sam 14:47) represented the beginning of
the fulfillment of the elder serving the younger (cf. Gen 27:40).41
A third option limits the post-Mosaic addition to the phrase,
"before any king reigned over the sons of Israel." Some scholars allow for the
possibility that either this phrase or the entire section is
post-Mosaic.42 Although the Mosaic awareness of
kingship and the contextual reference to the promise of a king demands
consideration, the face-value meaning of the phrase in question suggests a
post-Mosaic date of composition for this expression.
h. Gen 15:2b. In Genesis 15 Abram is speaking with God
concerning his wife's barrenness as it relates to God's promise of an heir. He
appears to concoct an ad hoc solution that would entail Abram and Sarah
adopting Eliezer, their chief servant, and making him their heir. The last part
of Gen 15:2 has caused numerous Hebrew scholars great consternation.43 In the first part of v. 2 Abram pleads, "Lord God, what
will you give me, seeing I
[588]
go childless
. " Hamilton translates the last section of this
verse as follows: "and have as my heir the son of Meshek (that is, Damascus),
Eliezer?"44 According to Hamilton, the phrase
hû' dammes eg ( ) is an evident gloss to explain to a later
generation that mes eq (qv²m< ) is another name for
dammes eg ( ) or Damascus.45
i. Conclusion. These eight examples of textual updating
suggest that the original form of a biblical book was not transmitted
absolutely unchanged from the time of its original composition. Although
limited in scope, important changes took place from the time of a biblical
book's initial composition to the time when it reached its final canonical
form. Those changes were "maintenance changes," done to make a given text more
intelligible to a later generation of readers. Once again, I contend that these
changes were made by a prophetic figure and are part of the process of
inscripturation.
3. The normal development/evolution of a language. Although
I realize that the issue of the development of the Hebrew language continues to
be debated, the evolution of the English language provides an analogy. The
following poem dates from the latter half of the sixteenth century ad, around
four hundred years prior to the present time:
Summer is icumen in: Lhude sing
cuccu! Groweth sed, and bloweth med, and springth the wude
nu Sing cuccu! Awe bleteth after lomb; Lhouth after calve
cu; Balluc sterteth bucke verteth Murie sing cuccu! Cuccu, cuccu,
well singes thus, cuccu: Ne swike thu naver nu. Sing cuccu, nu, sing
cuccu! Sing cuccu, sing cuccu, nu!46
Over a period of four centuries, the English language experienced
enough development that the spelling, grammar, and syntax of the seventeenth
century would demand significant updating to make this poem intelligible for
the reader in the twenty-first century. Building on that analogy, consider some
basic developments in the Hebrew language.
[589]
a. Script changes. Based on epigraphic evidence it appears
that, in its earliest stages, the text of biblical books was written in the
proto-Canaanite alphabet, a pictographic alphabet. 47 In the tenth or ninth centuries bc an early Hebrew
script, sometimes called Phoenician, 48 developed
from the proto-Canaanite script used before that time. Any biblical books
written or copied up through the time of the exile would have been written in
this early Hebrew script. At some stage during the Second Temple period, a
gradual transition occurred from the Hebrew script to the Aramaic script, from
which a script developed that is exclusive to the Jews and was called the
square script.49 No early fragments of the
biblical text have been discovered in the early Hebrew script.50
b. The use of vowels to indicate case and verbal
conjugation. The Amarna correspondence, Ugaritic texts, and other
epigraphic evidence suggest that before the Amarna period (ca. 1350 bc) Hebrew
possessed final short vowels which would have differentiated nominal cases as
well as distinguishing between various verbal conjugations.51 During the last centuries of the second millennium (by
about 1100 bc), the case system disappeared. Only a few remnants of these early
case endings still survive in the HB (largely in names).52 Waltke also contends that short vowels that
distinguished between the two alleged prefix conjugations were dropped at the
same time.53
c. The use of vowel letters. Once again, epigraphic
evidence suggests that the Hebrew texts would have gone from a phonetic
consonantism (only consonants represented) to a writing system that employed
alphabet letters to objectively indicate the presence of vowels.54 At first, final vowel letters appeared; eventually
medial vowel letters occurred in Aramaic, Moabite, and Hebrew texts after the
ninth century BC.55
d. Conclusion. An acceptance of widespread, sweeping
developments in the Hebrew language does not constitute the backbone of
evidence in favor of inspired textual updating. However, this paper does
conjecture that over the 1,000 years of OT compositional history, enough
changes took place to
[590]
occasion the need for linguistic updating that went beyond merely
changing the script and involved adjustments in word choice and word
order.56 The possibility of this kind of change
does not fit within a view that rejects any inspired textual updating. As
Garrett argues regarding the book of Genesis, although Genesis is written in
standard Hebrew, "there is no reason to think that there could not have been
any revisions to keep up with semantic developments in the Hebrew
language."57
The analogy of certain "anonymous" biblical books that were
composed over a long period of time and involved multiple writers/compilers,
the examples of several passages that contain modernizations, and the basic
idea of linguistic development suggest that textual updating of the biblical
text had to take place between the time of a book's initial composition and the
time when the OT canon reached its final form. The question at hand is this:
"How should one relate the possibility of textual updating to an inerrant view
of Scripture?"
IV. Possible Ways To Relate Textual Updating To A
Belief In Inerrancy
The present section surveys two primary ways of relating the
concept of textual updating to a belief in inerrancy. With regard to these
alternatives I have utilized similar paragraphs with key differences to
highlight each position's similarity to and difference from the other
positions.
1. Traditional conservative argument. Using the Pentateuch
as an example, Moses wrote it during his lifetime, and that original copy was
the autograph and inspired. Any later additions were not inspired but were
simply scribal glosses added to clarify terms that were becoming obsolete.
These glosses may be true and correct but were not written as inspired of
God.
For example, with regard to the possible editorial addition in
Deut 2:12 (which was discussed above), Geisler and Nix conclude: "Even if they
are later additions, they may possibly be uninspired changes that are subject
to the same textual debate as Mark 16:1920 and John
7:538:11."58 If, indeed, one concludes that
our present Hebrew text of the OT contains geographical, historical, or
linguistic updates, those additions must be regarded as secondary textual
variants from the original (and inspired) text.
2. Proposed conservative argument (inspired textual
updating). Using the Pentateuch as an example, Moses wrote it during his
lifetime, and that original copy was the preliminary canonical form of those
biblical books and inspired. Any later additions (prior to the finalization of
the OT canon) were
[591]
also inspired and not simply scribal glosses, added to clarify
terms that were becoming obsolete. These glosses were true and correct as well
as being written as inspired Scripture.
V. Selected Proponents Of Inspired Textual
Updating
This overview of proponents is selective and limited. There are
many scholars who refer to different kinds of examples of textual updating in
various circumstances,59 but the individuals
included in this section relate their view of textual updating to their belief
in inspiration and inerrancy.
1. Robert Dick Wilson. In delineating the position of the
conservatives (as contrasted with the radicals), Robert Dick Wilson affirms
that "the Pentateuch as it stands is historical and from the time of Moses; and
that Moses was its real author though it may have been revised and edited by
later redactors, the additions being just as much inspired and as true as
the rest."60
2. E. J. Young. For E.J. Young, who served as the editor
for the above volume by Wilson, an acceptance of the essential Mosaic
authorship of the Pentateuch does not exclude the idea that "certain few minor
additions
were inserted into the Pentateuch under divine inspiration by
a later editor."61 Young contends that even though
"there may have been later minor additions and even revisions" under the
umbrella of divine inscripturation, Moses was the fundamental or real author of
the Pentateuch and that "substantially and essentially
it is the product
of Moses."62 Young also writes, "When we affirm
that Moses wrote or that he was the author of the Pentateuch, we do not mean
that he himself necessarily wrote every word."63
3. Merrill F. Unger. After critiquing the documentary
hypothesis or source criticism, Unger seeks to define the Mosaic unity of the
Pentateuch by means of two statements. First of all, he affirms that "[t]he
Mosaic unity of the Pentateuch means that it is one continuous work, the
product of a single writer."64 Under this heading
he also concludes that a belief in the Mosaic unity of the Pentateuch "does not
necessarily preclude the possibility of later redactions of the whole work, so
as to render it imperative to
[592]
hold that Moses wrote with his own hand or dictated to amanuenses
all and everything contained in it."65 Secondly,
Unger suggests that "[t]he Mosaic unity of the Pentateuch may admit post-Mosaic
additions or changes which do not affect the authenticity or integrity of the
text."66 In that regard he contends the
following:
It is not inconsonant with the Mosaic authenticity and integrity
of the Pentateuch to grant later redactions of the whole work and to allow
that, during the course of the centuries of the transmission of the text,
certain modifications were introduced into the work, such as additions after
the death of Moses, modernization of archaic expressions and place names,
marginal glosses or explanatory scribal insertions, which eventually crept into
the text, and textual errors due to inadvertent mistakes of copyists. The
latter constitutes the legitimate domain of scholarly criticism.67
Unger distinguishes between textual variants that were caused by
copyists and belong to the domain of textual criticism and modernizations and
glosses that crept into the text as part of the inscripturation process.
After considering various potential examples of post-Mosaic
additions or changes, Unger states that a belief in Mosaic unity and
authenticity does not preclude the possibility that an inspired redactor could
have made additions that would not have conflicted with the Mosaic unity of the
work. He also affirms that a later editor could have effected minor changes
(e.g. modernization of place names) in order to make something comprehensible
to a later generation.68
4. Bruce Waltke. Waltke suggests that the problem of
explaining the conventional definition of the original autographa "is
occasioned by the phenomenon that books of the Bible seem to have gone through
an editorial revision after coming from the mouth of an inspired
spokesman."69 After considering some examples of
intentional editorial activity, Waltke concludes: "If this be so, then the
notion of an original autograph should also take account of later inspired
editorial activity. From this perspective it is important to distinguish
inspired scribal activity from noninspired scribal changes introduced into the
text."70
[593]
5. Ronald Youngblood. After arguing that the statement
about Israelite kings in Gen 36:31 seems to imply a later editorial touch
(considered above), Youngblood affirms that
such editorial updating to help later readers
should not alarm or even surprise us. Our doctrine of inspiration is not
affected at all by such observations. The same God who inspired the original
author (or authors, in the case of a book like Proverbs) of an OT book also
inspired its compilers and editors (if any). The final product, the completed
Word of God, is just as inspired and infallible and authoritative as each
individual word and verse and chapter and book that entered into its
compilation. 71
6. Herbert Wolf. After dealing with several examples of
post-Mosaic additions, Wolf points out that the possible post-Mosaic additions
in the Pentateuch are relatively minor. 72 He goes
on to affirm that the work of individuals who added to or modified the work of
Moses was superintended by the same Holy Spirit whose ministry superintended
all writers of Scripture. Any changes made by Joshua, Samuel, Ezra, or anyone
else were prompted by the Holy Spirit and conveyed exactly what he intended (2
Pet 1:21).
7. Duane Garrett. In his book Rethinking Genesis,
Garrett contends that "the assertion that Moses is the principal author of the
present text of Genesis need not mean that it came from his hand exactly as we
have it now."73 Garrett also affirms that "the
main reason such a redaction would have taken place was not to substantially
change the book in any way, but rather to make it more intelligible for a later
generation of readers."74
VI. Answers To Objections Raised Against Inspired
Editorial Activity (Prior To The Completion Of The Canon)
In their response to this suggestion that "inspired redactors"
made changes in the writings of earlier biblical writers, Geisler and Nix title
this suggestion "the redactional canon theory."75
[594]
The following discussion 76 centers
on four issues raised by critics of the idea of inspired textual updating: Deut
4:2's mandate against adding to God's Word; the argument that the idea of
inspired textual updating makes inspiration man-centered rather than
God-centered; the notion that this approach threatens wide-scale redactional
activity; and the charge that this proposal violates the customary definitions
of "inspiration" and "autographa."
1. Deut 4:2: a mandate against adding to God's
word. How does the admonition of Deut 4:2 cohere with the idea of inspired
textual updating? This admonition that nothing be added to or subtracted from
the covenant (cf. 12:32; Rev 22:1819) emphasizes the divine origination
of and responsibility for the covenant.77 In a
unilateral arrangement of this type it is the sovereign alone who can set the
terms of the covenant. 78 Only that which Yahweh
prescribes and all that Yahweh prescribes is normative and binding. The
vassal's responsibility was to accept the covenant stipulations as given and to
make every effort to keep them.79 Since this
revealed covenant is sacred (as part of the canonical Scriptures), "no one has
the authority to alter it in any way, or even to supplement it, unless he
shares the prophetic gift of its original author, Moses."80
Although various scholars regard this as a divine commandment with
regard to the canonical writings of both testaments, in the immediate context
the divine mandate in Deut 4:2 (cf. 12:32 [HB 13:1]) relates to the law which
Moses was about to present to the children of Israel. Craigie contends that the
injunction refers to the essence of the law rather than the letter of the law
in light of the fact that the wording of the law in Deuteronomy 5 differs at
several points from its wording in Exodus 20.81
Nevertheless, the essence of the law is clear and the same in both chapters.
The meaning or sense of these laws and not their exact wording was at stake.
The covenant-treaty stipulations Moses gave Israel lacked nothing. He
prohibited
[595]
anything that would adulterate, contradict, or render ineffective
these divine requirements.82
The placement of the almost identical injunctions in Deut 4:2 and
12:32 [HB 13:1] affirms the covenantal context of this warning. The mandate in
Deut 4:2 introduces a section of verses that exhort Israel to obey all of God's
commands. Deut 12:32 concludes the general stipulation section in which Moses
calls Israel to worship their God in total and absolute allegiance. Only what
the Lord has spoken and all that he has spoken is incumbent upon them.
Similar warnings found in Prov 30:6 and Rev 22:1819
doubtless draw on Deut 4:2 for their significance. Each of these injunctions
seeks to guard the integrity of God's revelation.83 The warnings are against willful tampering or
distortion of the message of God's servant.84
These passages do not prohibit textual updating by a prophetic figure that
makes the message of a given passage more intelligible to a later generation of
readers.85 Rather, they emphasize the fact that
God's word is sufficient or complete. The book of Deuteronomy needed no
additional rules or stipulations, and none of those given through Moses were
superfluous.86
2. This approach makes inspiration man-centered rather than
God-centered. Geisler and Nix suggest that the acceptance of any inspired
editorial activity after the original composition of a biblical book makes
inspiration man-centered rather than God-centered and violates the traditional
conservative understanding of the autographa as fixed documents that do not
change after the time of their initial composition.87 In response, the whole point of this discussion is to
understand better the biblical doctrine of inspiration and inerrancy as it
relates to the OT Scriptures. Theological definitions should draw on biblical
evidence rather than stifle it. The presence of geographical modernizations
alone seems to demand that we re-evaluate the customary articulations of the
definition of "autographa"88 and "canon." It also
suggests that evangelicals should regard inspiration as text-oriented as well
as applicable to the entire process of inscripturation, guaranteeing the
accuracy of any inspired editorial additions or changes made before the OT
canon reaches completion. The suggestions offered in this paper do not contest
the fact that divine inspiration determines canonicity, authority, and
infallibility. The Holy Spirit's work of inspiration guarantees a biblical
book's inerrancy at any and every point in time in biblical history.
[596]
3. This approach threatens wide-scale redactional activity.
Geisler and Nix incorrectly associate the idea of inspired editorial updating
(between the time of a book's original composition and the completion of the OT
canon) with the views of errantists who articulate the doctrine of inspiration
in an entirely different fashion than that proposed in this article. They also
liken the concept of inspired editorial updating proposed in this article with
wide-scale redactional activity before and after the close of the OT
canon.89 They quote I. Howard Marshall who notes
that "the weakness of the view (emphasis mine) is that it locates
inspiration as an activity in the process of composition of the Bible and does
not really tackle the issue of the inspiredness of the resulting book."90 However, Marshall's comments are directed toward the
view of Paul Achtemeier who posits that the believing community produced the
Scriptures. After this community received traditions concerning what God has
done, it tried to understand and apply those traditions to its current
situation, and then it reformulated those traditions to address that
situation.91 Marshall's telling critique is not
directed toward an inerrancy position that recognizes the presence of
relatively narrow-scale inspired editorial activity in the inscripturation
process that ends with the completion of the OT canon.
In similar fashion, Geisler and Nix incorrectly quote various
scholars who allegedly oppose the suggestion of inspired editorial
activity.92 According to a footnote, Geisler and
Nix suggest that Ken Barker registered "strong disagreement" with Waltke's
position on inspired editorial activity in his written response to Waltke's
essay.93 To the contrary, Barker's primary
complaint with Waltke's essay was not directed against his suggestion that some
inspired editorial activity occurred during the OT's compositional history, but
was related to Waltke's approving reference to the presence of the J and P
sources in Genesis 1 and 2.94 It is in the second
response to Waltke's essay that Alan MacRae registers "strong disagreement"
with Waltke.95 Once again, however, MacRae's
"strong disagreement" concerns Waltke's approving reference to sources in
Genesis 12.96 MacRae never makes mention of
the issue of inspired editorial updating, let alone registering any "strong
disagreement" with it.
[597]
Although the above "straw man" arguments are misdirected, the
question, "Where do you draw the line once you allow for any textual updating?"
deserves attention. What guidelines prevent a person from going beyond
small-scale textual updating to the practice of a more thoroughgoing form of
redactional activity? As with historical issues, the bipolar terms, minimalist
and maximalist, express the two extremes of this issue. As a minimalist, I am
limited by that which the text of Scripture suggests. I am not advocating a
wide-scale editorial reworking of the text that is driven by an aberrant
theological agenda.
4. This approach violates the customary definitions of
"inspiration" and "autographa." Finally, most critics of the thesis
of this article unrelentingly adhere to the customary definitions of
"inspiration,canonicity," and "autographa." Those who reject the concept of
inspired editorial updating must deal with evidence cited above in one of two
ways.
First of all, some scholars insist that any updating of biblical
texts belongs to the realm of textual criticism rather than the domain of
canon.97 In other words, if there is compelling
evidence that a given name was added after the completion of a certain biblical
book (e.g. a post-Mosaic addition to the Pentateuch), that addition represents
a textual variant. What proponents of this suggestion do not seem to realize is
that if all the various modernizations are non-inspired scribal changes, we
need to get behind those changes somehow in order to unearth the autographa
upon which we can base our study of the OT text. I know of no Hebrew text,
English translation, or commentary that excises the various modernizations that
appear in the Hebrew OT or questions their integrity or accuracy.
Second, some scholars posit that a biblical writer could have
written the correct place name in advance of the time of its usage. Although
this is possible, it means that the audience of that biblical book would not
have understood the writer's intention in that specific passage for decades if
not centuries (as in the case of Gen 14:14 where the name "Dan" appears to have
been added about 100-150 years after the death of Moses).
Whether any theological or exegetical proposal represents a
positive refinement or a negative retrogression demands legitimate attention.
However, definitional critiques alone, that is, the suggestion that a given
proposal is wrong because it does not fit within traditional definitions is not
compelling by itself. The biblical scholar must decide which definition best
handles the evidence at hand.
VII. Conclusion
In the context of an enthusiastic acceptance of the biblical
doctrine of inerrancy, I am proposing that we need to give careful attention to
the realities of the compositional history of the OT as we define and explain
our understanding of "autographa" and the development of the OT canon. In light
of
[598]
the geographical and linguistic changes that occurred over the
1,000 years covered by the composition of the OT books and completion of the OT
canon, I would argue that the textual updating, though limited in scale, that
occurs at various points in OT books is not part of mere scribal activity after
the completion of the autographa of a given book or set of books, but of the
inscripturation process that results in God-breathed Scripture. At every point
of the inscripturation process, a given biblical book is autograph-like, fully
inspired, and inerrant.
Let me emphasize that the almost exclusive NT foundation for our
concepts of "autographa" and "canon" does not take into account realities of
the OT text and serves as the occasion for this paper. My proposal is first and
foremost definitional, that is, I am suggesting that in the context of a high
view of Scripture we adjust or refine our definition of certain key theological
terms in light of the compelling OT evidence.
Here are the basic refinements to our articulation of the concept
of the autographa and canonicity proposed by this paper. I would view a given
biblical book before the completion of the canon as a preliminary
canonical form of that biblical book. Once the OT canon reaches completion,
98 every OT book is in its final canonical
form. Since that form of a biblical book is susceptible to change (though on a
relatively small scale), I prefer not to call the preliminary form the
"autographa" in the technical sense. Rather, I would describe the final
canonical form of a biblical book as the autographa. Any changes introduced to
a biblical book before the close of the canon are regarded as "inspired
editorial updates." After the close of the OT canon, any changes introduced to
the biblical text are variants from that text and are not inspired textual
updates. Finally, I assume that a prophetic figure (having credibility in the
Israelite community) introduced these modernizations into a given biblical
text.
Although some of these ideas have been suggested elsewhere,
evangelicals need to take them into consideration in our presentation of
theology, bibliology in particular, and prepare our students for these
challenges.
God's Word is a great treasure that merits the greatest care and
attention. I am not the first to propose the above refinements to our
understanding of the autographa and canonicity nor am I unaware of some
potential abuses of this proposal. However, my desire to articulate accurately
my understanding of the truths of Scripture to others motivates me to deal with
the realities of the biblical text. I am firmly convinced that these
refinements exalt and maintain a high view of Scripture.
References
1 Millard Erickson,
Christian Theology (Grand Rapids: Baker, 1983) 199. Charles Hodge
affirms that inspiration was "an influence of the Holy Spirit on the minds of
certain select men, which rendered them the organs of God for the infallible
communication of His mind and will. They were in such a sense the organs of God
that what they said, God said" (Systematic Theology [New York: Scribner,
Armstrong, and Co., 1872] 1:154). B.B. Warfield proposed that "the Bible is the
Word of God in such a sense that its words, though written by men and bearing
indelibly impressed upon them the marks of their human origin, were written,
nevertheless, under such an influence of the Holy Ghost as to be also the words
of God, the adequate expression of His mind and will. It has always recognized
that this conception of co-authorship implies that the Spirit's superintendence
extends to the choice of the words used by the human authors (verbal
inspiration), and preserves its product from everything inconsistent with a
divine authorship - thus securing, among other things, that entire truthfulness
which is everywhere presupposed in and asserted for Scripture by the Biblical
writers (inerrancy)" (The Inspiration and Authority of the Bible [ed. S.
Craig; Philadelphia: Presbyterian & Reformed, 1948] 173).
2David S. Dockery, "The
Divine-Human Authorship of Inspired Scripture," in Authority and
Inspiration: A Baptist Perspective (ed. Duane Garrett and Richard Melick,
Jr.; Grand Rapids: Baker, 1987) 20.
3 Article X; the entire
statement is included as an appendix in Inerrancy (ed. N. Geisler; Grand
Rapids: Zondervan, 1980) 493-502.
4 Wayne Grudem,
Systematic Theology (Grand Rapids: Zondervan, 1994) 96.
5 Ibid. 54.
6 F. F. Bruce, The
Books and the Parchments (rev. ed.; New York: Revell, 1963) 95.
7 E.J. Young, "The
Canon of the Old Testament," in Revelation and the Bible (ed. Carl F. H.
Henry; Grand Rapids: Baker, 1958) 156. Cf. René Pache, The
Inspiration and Authority of Scripture (trans. H. Needham; Chicago: Moody,
1969) 159-62.
8 This is the primary
criterion identified by R. Laird Harris, Inspiration and Canonicity of the
Scriptures (Greenville, SC: A Press, 1995) 154-77. F. F. Bruce (The
Canon of Scripture [Downers Grove, IL: InterVarsity, 1988] 255-69) and N.
Geisler and W. Nix (A General Introduction to the Bible: Revised and
Expanded [Chicago: Moody, 1986] 221-34) offer other criteria for
recognizing a given books canonicity.
9 R.D. Bergen calls my
"preliminary canonical formprecanonical text" (1, 2 Samuel
[Nashville: Broadman & Holman, 1996] 31).
10 R. Beckwith, The
Old Testament Canon of the New Testament Church (Grand Rapids: Wm. B.
Eerdmans, 1985) 68.
11 The books of the
Kings cover a time period from the end of King Davids life until the time of
King Jehoiachins release from Babylonian prison (ca. 550 BC).
12 Merrill F. Unger,
Introductory Guide to the Old Testament (Grand Rapids: Zondervan, 1951)
239. He also cites Exod 11:3 and Num 12:3 as possible post-Mosaic glosses since
they praise Moses in such a manner that Moses might not have written them
(ibid.).
13 Gleason Archer,
Jr., A Survey of Old Testament Introduction (updated and rev. ed.;
Chicago: Moody, 1994) 276.
14 Some readers of an
earlier form of this paper regard Deuteronomy 34 as Mosaic and reject this
passage as potential evidence for the thesis of the present article. These
individuals recognize that to grant post-Mosaic status to chapter 34 opens the
door to the very issue with which this paper deals. The many scholars who
accept the post-Mosaic composition of Deuteronomy 34 must consider how that
conclusion fits with their understanding of bibliology.
15 N. Sarna,
Genesis (New York: Jewish Publication Society, 1989) 108.
16 At the very least,
this migration took place some time after Joshua allocated the land to the
tribes in ca. 1399 BC.
17 Leon Wood, A
Survey of Israel's History (rev. ed.; Grand Rapids: Zondervan, 1986) 40;
cf. H. C. Leupold, Exposition of Genesis (Grand Rapids: Baker, 1942)
1.459. Wood (p. 40) does add that a later scribe might have substituted "Dan"
for the citys older, less familiar, name in the interest of clarity.
18 Archer,
Survey 228.
19 James K. Hoffmeier,
"Egyptians," in Peoples of the Old Testament World (ed. A. Hoerth, G.
Mattingly, and E. Yamauchi; Grand Rapids: Baker, 1994) 255-56.
20A. Anderson, 2
Samuel (Dallas: Word, 1989) 285; Robert Bergen, 1, 2 Samuel 476; P.
K. McCarter, Jr., II Samuel (New York: Doubleday, 1984) 510; Ronald
Youngblood, "1, 2 Samuel," in Expositor's Bible Commentary (Grand
Rapids: Zondervan, 1992) 3.1098.
21 G. Ch. Aalders,
Genesis (trans. W. Heynem; Grand Rapids: Zondervan, 1975) 1.288; John D.
Davis, Paradise to Prison: Studies in Genesis (Grand Rapids: Baker,
1975) 181; Walter C. Kaiser, Jr., A History of Israel (Nashville:
Broadman & Holman, 1998) 86; Derek Kidner, Genesis (Downers Grove:
InterVarsity, 1967) 15-16, 178; J. Ridderbos, Deuteronomy (trans. E. van
der Maas; Grand Rapids: Zondervan, 1984) 315; D. J. Wiseman, "Abraham
Reassessed," in Essays on the Patriarchal Narratives (ed. A. R. Millard
and D. J. Wiseman; Leicester, U.K.: InterVarsity, 1980) 141; Ronald Youngblood,
The Book of Genesis: An Introductory Commentary (2d ed.; Grand Rapids:
Baker, 1991) 156.
22 14:2: "Bela (that
is, Zoar)" 14:3: "the valley of Siddim (that is, the Salt Sea)"; 14:7:
"En-mishpat (that is, Kadesh)"; 14:8: "Bela (that is, Zoar)"; 14:17: "the
valley of Shaveh (that is, the Kings Valley)".
23 Duane Garrett,
Rethinking Genesis: The Sources and Authorship of the First Book of the
Pentateuch (Grand Rapids: Baker, 1991) 86; Davis, Paradise 166;
Merrill F. Unger, Archaeology and the Old Testament (Grand Rapids:
Zondervan, 1954) 116-17.
24 The Hebrew term for
Chaldees/Chaldean is
. The shift from the Hebrew form to the form that serves as the
basis for the English translation (kaldu) was part of a common phonetic
shift of the sibilant
to a lamed
when it was followed by a dental
. A. R. Millard, "Daniel 6 and History," EQ 49 (1977) 70-71;
cf. W. von Soden, Grundriss der akkadischen Grammatik (Rome: Pontifical
Biblical Institute, 1969) §30g.
25 The annals refer to
the Chaldeans in passing in relationship to the Assyrian campaign of 878 bc. J.
A. Brinkman, A Political History of Post-Kassite Babylonia, 1158-722
B.C. (Rome: Pontifical Biblical Institute, 1968) 260. The annals of
Shalmaneser III preserve the earliest description of Chaldean tribes (in 850
bc). J. A. Brinkman, "Merodach-Baladan II," in Studies Presented to A. Leo
Oppenheim (ed. R. D. Biggs and J. A. Brinkman; Chicago: University of
Chicago Press, 1964) 8.
26 J. A. Brinkman,
"Babylonia c. 1000-748 bc," in Cambridge Ancient History (Cambridge:
Cambridge University Press, 1982) 3/2.287.
27 Bill T. Arnold,
"Babylonians," in Peoples of the Old Testament World (ed. A. Hoerth, G.
Mattingly, and E. Yamauchi; Grand Rapids: Baker, 1994) 57.
28 Bill T. Arnold,
Encountering the Book of Genesis (Grand Rapids: Baker, 1998) 78; U.
Cassuto, A Commentary on the Book of Genesis, Part Two (Jerusalem:
Magnes, 1964) 272; Davis, Paradise 166; Alfred Hoerth, Archaeology
and the Old Testament (Grand Rapids: Baker, 1998) 59; Eugene Merrill,
Kingdom of Priests: A History of Old Testament Israel (Grand Rapids:
Baker, 1987) 26, n. 13; H. W. F. Saggs, "Ur of the Chaldees: A Problem of
Identification," Iraq 22 (1960) 200-209; Unger, Archaeology 108;
Gordon Wenham, Genesis 1650 (Dallas: Word, 1994) 272. Those who reject
the idea that this reference to the Chaldeans represents a later editorial
insertion contend that the phonetic shift ( > kaldu), which occurred
in the mid-second millennium bc, fits Mosaic authorship. Also, Abrahams nephew
Kesed may have been the ancestor of the Chaldeans ( ; a connection rejected by
D. Wiseman, Chaldea; Chaldeans; Chaldees, ISBE 1.630).
29 This phrase ( )
occurs 84 times in the OT (cf. Brevard Childs, "A Study of the Formula, Until
This Day," JBL 82 [1963] 280). It occurs 12 times in the Pentateuch (Gen
26:33; 32:32 [HB v. 33]; 47:26; 48:15; Exod. 10:6; Num. 22:30; Deut 2:22; 3:14;
10:8; 11:4; 29:3; 34:6).
30 This phrase ( )
occurs 24 times in the OT and 7 times in the Pentateuch (Gen 50:20; Deut 2:30;
4:20, 38; 8:18; 10:15; 29:28 [HB v. 27]).
31 This expression
( ) occurs 6 times in the OT and 2 times in the Pentateuch (Gen 39:11;
Deut 6:24).
32 Both Peter C.
Craigie, The Book of Deuteronomy (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans, 1976)
360 and Merrill, Kingdom 385 regard both alternatives as worthy of
consideration.
33 J. Thompson,
Deuteronomy: An Introduction and Commentary (London: InterVarsity, 1974)
92.
34 Craigie,
Deuteronomy 11011; Ridderbos, Deuteronomy 22, 70; M. H. Segal,
The Pentateuch: Its Composition and Its Authorship and Other Biblical
Studies (Jerusalem: Magnes, 1967) 95; Jeffrey H. Tigay, Deuteronomy
(Philadelphia: Jewish Publication Society, 1996) 26.
35 D. Christensen,
Deuteronomy 1-11 (Dallas: Word, 1991) 42.
36 M. Weinfeld,
Deuteronomy 1-11 (New York: Doubleday, 1991) 163; cf. E. Merrill,
Deuteronomy (Nashville: Broadman & Holman, 1994) 94.
37 Ridderbos,
Deuteronomy 75-76; cf. Merrill, Deuteronomy 106.
38 Leupold,
Genesis 2.945. Archer (Survey 163, n. 13) contends that since
"only the secondary line of Esau had achieved royal status, it was appropriate
for a covenant-conscious author in the fifteenth century to note the fact that
the posterity of Jacob had not yet attained to that dignity."
39 J. Hertz, The
Pentateuch and Haftorahs (2d ed.; London: Soncino, 1962) 133.
40 Victor P. Hamilton,
The Book of Genesis Chapters 117 (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans, 1990)
399- 400. Cf. G. Aalders, Genesis 2.177; Garrett, Rethinking 92;
Sarna, Genesis 252; Wenham, Genesis 16-50 339; Claus Westermann,
Genesis 12-36: A Commentary (Minneapolis: Augsburg, 1985)
565.
41 Sarna,
Genesis 252. Along a similar vein, Terence Freitheim suggests that this
list of eight non-dynastic kings of Edom predate Israels entry into Canaan (cf.
Num. 20:14; Judg 11:17) and continue down to the time of the United Monarchy,
at which time David conquered the Edomites (cf. 2 Sam 8:13-14; 1 Kgs 11:14-17);
"The Book of Genesis," in New Interpreters Bible [ed. Leander E. Keck
et al.; Nashville: Abingdon, 1994] 1.590).
42 Kidner,
Genesis 15-16, 178; Allen P. Ross, Creation and Blessing: A Guide to
the Study and Exposition of the Book of Genesis (Grand Rapids: Baker, 1988)
587; John Sailhamer, "Genesis," in Expositor's Bible Commentary (Grand
Rapids: Zondervan, 1990) 2.224; Youngblood, Genesis 241.
43 Hamilton
(Genesis 421-22) provides a helpful overview of several of the
interpretive options regarding this verse. Westermann adds another possibility
not mentioned by Hamilton, that the final portion of Gen 15:2 is corrupt and
cannot be translated (Westermann, Genesis 12-36 219).
44 Hamilton,
Genesis 417, 420.
45 Ibid. 422; cf. W.
F. Albright, "Abram the Hebrew: A New Archaeological Interpretation,"
BASOR 163 (1961) 47; M. F. Unger, "Some Comments on the Text of Genesis
15:2, 3," JBL 72 (1953) 49-50; idem, Israel and the Arameans of
Damascus (Grand Rapids: Baker, 1957) 114, n. 22; F. M. Cross, "The Stele
Dedicated to Melcarth by Ben-hadad," BASOR 205 (1972) 40.
46 B. Grebanier et
al., English Literature and Its Backgrounds (New York: Hold,
Rinehart, and Winston, 1963) 65.
47 W. Albright, The
Proto-Sinaitic Inscriptions and Their Decipherment (Cambridge: Oxford
University Press, 1969) 5-9; B. Waltke and M. O'Connor, An Introduction to
Biblical Hebrew Syntax (Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1990) 17.
48 Waltke and OConnor,
Introduction 59.
49 E. Tov, Textual
Criticism of the Hebrew Bible (Minneapolis: Fortress, 1992) 219. The square
script is called by some the "Assyrian script" in light of the fact that its
ancestor, the Aramaic script, was in use in the Assyrian empire.
50 Fragments of 1114
biblical texts written in a later form of the "early Hebrew script," called
paleo-Hebrew, have been discovered at Qumran (Tov, Textual Criticism
220). These were written at the same time as the square script was in use in
most circles.
51 Waltke and
O'Connor, Introduction 17, §1.5.2f; 126, §8.1c.
52Ibid. 127,
§8.2.
53 Ibid. 469,
§29.4j.
54 Ellis R. Brotzman,
Old Testament Textual Criticism (Grand Rapids: Baker, 1996)
40.
55 Waltke and
O'Connor, Introduction 1718, §1.5.2h.
56 Brotzman (OT
Criticism 41), following others, suggests that a major revision of Hebrew
grammar took place around 1350 bc. This grammatical revision, however, did not
change the content of the Old Testament (ibid. 42).
57 Garrett,
Rethinking 85.
58 Geisler and Nix,
Introduction 252.
59 The above material
that considers various evidences of inspired textual updating provides examples
of a number of scholars not included in the following listing of scholars who
try to connect their acceptance of inspired editorial glosses with their view
of inspiration and inerrancy.
60 Robert Dick Wilson,
A Scientific Investigation of the Old Testament (Philadelphia: Sunday
School Times, 1926) 11; emphasis mine.
61 E. J. Young, An
Introduction to the Old Testament (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans, 1949)
33.
62 Ibid.
45.
63 Ibid.
51.
64 Unger,
Introductory Guide 237.
65 Ibid.
238.
66 Ibid.
239.
67 Ibid.
68 Ibid. 240. Geisler
and Nix, however, contend that Unger "flatly rejected the notion that later
non-Mosaic additions were made on the Pentateuch by redactors, inspired or not"
(Geisler and Nix, Introduction 251, n. 32; citing Unger, Introductory
Guide 231-32). They also affirm that, concerning this concept of inspired
editorial activity, Unger wrote, "the difficulties involved [in such a view]
are inseparable" and that "some may 'fondly dream' that such a view is
plausible, but only in vain" (Geisler and Nix, 251, n. 32). In point of fact,
Unger's negative comments are directed toward the JEDP theory (Unger,
Introductory Guide 231-32), and the suggestion that Unger flatly
rejected the notion of inspired editorial activity ignores his clear statements
later on in the volume (ibid. 238- 40).
69 Bruce K. Waltke,
"Historical Grammatical Problems," in Hermeneutics, Inerrancy, and the
Bible (ed. E. Radmacher and R. Preus; Grand Rapids: Zondervan, 1984)
78.
70 Ibid.
79.
71 Youngblood,
Genesis 241.
72 Herbert Wolf, An
Introduction to the Old Testament Pentateuch (Chicago: Moody, 1991)
60.
73 Garrett,
Rethinking 85. In a similar way, Dillard and Longman refer to "later
canonical additions" or post-Mosaic additions in the book of Genesis that fit
within a conservative position concerning the authorship of the Pentateuch that
accepts the "essential authorship" of Moses (Introduction to the Old
Testament [Grand Rapids: Zondervan, 1994] 40).
74 Garrett,
Rethinking 85-86. Some other proponents of inspired textual updating are
Charles Pfeiffer (The Book of Genesis: A Study Manual [Grand Rapids:
Baker, 1958] 7) and J. Ridderbos (Deuteronomy 22).
75 Geisler and Nix,
Introduction 250. They cite six supportive arguments offered by
proponents of this "redactional canon theory": the addition of Deuteronomy 34
after Moses' death, the parenthetical editorial statements in Deuteronomy 23
(see above), the compositional history of Psalms and Proverbs, the two textual
versions of Jeremiah, and the Chronicler's use of prior prophetic records
(ibid. 250-51). Geisler and Nix affirm that none of these arguments provide
compelling evidence for the existence of any inspired editorial activity after
the original writing of a biblical book. For Geisler and Nix's response to the
possibility of non-Mosaic editorial statements in Deuteronomy 2-3, see their
comments under the above section entitled, "Possible ways to relate textual
updating to a belief in inerrancy."
76 Geisler and Nix
serve as a reference point in this discussion since they have argued against
this position in print.
77 Merrill,
Kingdom 115.
78 Ibid.
79 Prohibitions of
this kind are attested throughout ancient Near Eastern law and covenant texts.
For example, the Vassal-treaties of Esarhaddon (lines 410-13) state, "(You
swear that) you will not alter (it) [the covenant text], you will not consign
(it) to the fire nor throw (it) into the water, nor [bury (it)] in the earth
nor destroy it by any cunning device, nor make [(it) disappear], nor sweep it
way" (D. J. Wiseman, The Vassal-Treaties of Esarhaddon [London: British
School of Archaeology, 1958] 60; cf. the epilogue of the Lipit-Ishtar lawcode,
J. Pritchard, ed., ANET (3d ed.; Princeton: Princeton University Press,
1969) 161; M. Kline, The Treaty of the Great King (Grand Rapids: Wm. B.
Eerdmans, 1963) 43.
80 Beckwith, OT
Canon 134.
81 Craigie,
Deuteronomy 130; cf. Beckwith, OT Canon 134.
82 Earl S. Kalland,
"Deuteronomy," in Expositor's Bible Commentary (Grand Rapids: Zondervan,
1992) 3.42.
83 Robert L. Thomas,
Revelation 822: An Exegetical Commentary (Chicago: Moody, 1995)
513.
84 Robert H. Mounce,
The Book of Revelation (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans, 1977)
395.
85 Contra Geisler and
Nix, Introduction 253.
86 Kalland,
"Deuteronomy" 3.42.
87 Ibid.
253-54.
88 If someone grants
the existence of geographical modernizations but regards them as non-inspired
changes, he must deal with the existence of non-inspired material in the
autographa with no means possible of recovering the inerrant text at that
point.
89 Ibid.
254.
90 I. Howard Marshall,
Biblical Inspiration (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans, 1982)
38.
91 P. Achtemeier,
The Inspiration of Scripture: Problems and Proposals (Philadelphia:
Westminster, 1980) 114-18; cf. Marshall, Biblical Inspiration
37-38
92 Geisler and Nix,
Introduction 251.
93 Ibid. 251, n.
31.
94 K. Barker, "A
Response to Historical Grammatical Problems," in Hermeneutics, Inerrancy,
and the Bible 136. In a phone conversation with Dr. Barker, he confirmed
his acceptance of inspired editorial glosses. In his recent commentary on
Micah, he allows for a later editor collecting and organizing the messages of
Micah (Kenneth L. Barker and Waylon Bailey, Micah, Nahum, Habakkuk,
Zephaniah [Nashville: Broadman & Holman, 1998] 31).
95 A. MacRae, "A
Response to Historical Grammatical Problems," in Hermeneutics, Inerrancy,
and the Bible 145.
96 MacRae devotes
eight pages of his eighteen-page response to that one issue (ibid.
145-52).
97 Geisler and Nix,
Introduction 253-55.
98 OT scholars have
long debated the issue of when the OT canon reaches completion. Settling that
issue is not the purpose of this article. Nevertheless, the completion of the
OT canon serves as a culminating benchmark for the compositional history of the
OT.
|